体验区试看120秒啪啪免费,另类少妇人与禽zOZZ0性伦,国产目拍亚洲精品一区二区,国产国产午夜精华

淘寶商鋪|免費(fèi)在線翻譯|English
杭州中譯翻譯有限公司同聲傳譯翻譯服務(wù)
請問您的會(huì)議在什么時(shí)間舉行?
需要進(jìn)行哪個(gè)語種的同傳?
您的位置:首 頁 >> 新聞公告 >> 行業(yè)資訊

《中國重要政治詞匯對外翻譯標(biāo)準(zhǔn)化專題庫》正式上線

  近日,中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長、中國翻譯研究院副院長黃友義宣布,《中國重要政治詞匯對外翻譯標(biāo)準(zhǔn)化專題庫》正式上線。該專題庫由中國外文局中國翻譯研究院主持建設(shè),是國內(nèi)首個(gè)國家級重要政治詞匯對外翻譯標(biāo)準(zhǔn)化專題庫,旨在規(guī)范重要政治詞匯術(shù)語多語種譯法,為對外傳播翻譯工作提供相關(guān)數(shù)據(jù)資源服務(wù),確立國家主導(dǎo)的重要政治詞匯外譯標(biāo)準(zhǔn)。

  該專題庫從扶貧、經(jīng)濟(jì)、法治、軍事、科技、外交和文化等多個(gè)維度,提供中文與英、法、俄、德、意、日、韓、西、阿等多種語言的術(shù)語對譯查詢服務(wù)。登錄專題庫可以免費(fèi)查詢到2萬多條中國重要政治詞匯的內(nèi)容闡釋和標(biāo)準(zhǔn)譯法。術(shù)語全部摘自《習(xí)近平談治國理政》多語種版、《中國關(guān)鍵詞》多語種版等外文局、中國翻譯研究院、中國翻譯協(xié)會(huì)發(fā)布的獨(dú)家權(quán)威語料。

  專題庫以語種的多樣性、內(nèi)容的權(quán)威性為突出特色,為對外翻譯、宣介好習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,為翻譯界對外講好中國故事,傳遞好中國聲音提供平臺(tái)和基礎(chǔ)支撐,也是完善信息化時(shí)代語言服務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施、提升新時(shí)代黨和國家治國理政思想的國際傳播能力和影響力的有益成果。


 

分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信

相關(guān)文章: